Short Stories in Arabic for Intermediate Learners (MSA): Read for pleasure at your level, expand your vocabulary and learn

(5 customer reviews)

$21.24

Your recently viewed items and featured recommendations › View or edit your browsing history After viewing product detail pages, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.

SKU: 1529302536 Category:

Additional information

Publisher ‏

‎ Teach Yourself; 1st edition (31 March 2020)

Language ‏

‎ English

Paperback ‏

‎ 256 pages

ISBN-10 ‏

‎ 1529302536

ISBN-13 ‏

‎ 978-1529302530

Dimensions ‏

‎ 13.02 x 1.91 x 19.69 cm

5 reviews for Short Stories in Arabic for Intermediate Learners (MSA): Read for pleasure at your level, expand your vocabulary and learn

  1. vakar h.

    Fantastic book!!!
    Just finished the first chapter. Best short story Arabic book I’ve come across so far. A lot of nice vocabulary that I’ve been looking for. I would have liked the vowel sounds on the letters to make it easier to read but it will have to do for now

  2. Client d’Amazon

    Very useful
    I haven’t read it all yet. The structure of the book is really useful to learn Arabic. But an intermediate level is needed to follow the plot smoothly.

  3. フニョイ

    辞書使うのは我慢してとにかく読み進めると…
    留学先でのドタバタ劇、ミステリー風ドラマ、SFものなど全8話収録。各話とも三つの章で構成され、章ごとに要約、語句説明、練習問題がついています。英訳は載っていません。タシュキール(発音記号)もついていません。単語や表現、構文も学習者にとって重要と思われるものが繰り返し出てきて、自然と習得していくことができそうです。「小説」として楽しめるかというと疑問ですが、ストーリー展開を興味をもって追っていくことができる内容なので、アラビア語学習者にとってはとてもいいリーディング教材ではないでしょうか。こんな学習者用のリーディング教材がもっと出版してくれたらどんなにいいか。書名に「for Intermediate Learners」とあります。「中級」の基準はわかりませんが、ひと通り文法事項を学んだ上で、さらにある程度の単語力が必要なレベルだと思います。読み進め方として、本書でも書かれている通り、少々わからない箇所があっても、辞書など引かずにとにかく章を最後まで読み通していくことが重要だと思います。それから要約を読み、もう一度、今度は辞書や章末の語句説明を参考にしながら精読していくとグッと理解が深まるように感じました。わからない単語があると気になって、いちいち調べたくなるのですが、それだと時間がかかるし、何よりストーリーを楽しめません。わからない箇所があっても辞書を使うのを我慢して、推測しながらとにかくどんどん読み進めていくのがいいと思います(凝ったストーリーではないので十分推測できる)。辞書を使うのは一読後。そうする方が結果的に効率よく内容を理解できると感じました。わからない単語が多すぎて、何が何だかさっぱりわからないという場合。残念ながらまだこの教材はまだ自らのレベルに合致していないということになりますかね。

  4. Scholar Kent

    The glossary needs reworking
    To determine which vocabulary words should go in the glossary, the author should have asked himself: which roots are difficult to find in the standard Hans Weir dictionary, i.e. roots that have several possibilities and take time to look up. Those roots he should have included in his glossary. Some easy roots like chabar in form 4, he includes in it. But he neglects to include some words that are difficult for an Intermediate Arabic learner.The main problem with an “intermediate” reader is rating the words in your stories by levels of difficulty. There are vocabulary lists that define beginning to advanced learners. If you make the read too difficult, you frustrate your customers, and if they are too frustrated, they might curse you (or bless you if they’re not). These stories toddle somewhere between frustation and enjoyment. The author might dismiss my criticism by saying that I am not yet qualified to be rated intermediate. But I know that I am.It’s not just vocabulary that could use refining, but some notes would have helped to define ambiguous passages, such as the first two words of page 31. Waqa’a has many meanings There are several possibilities to translate the first few words. Give us a note to guide us a little. Not anticipating intermediate problems is a kind of blindness on the part of the author.For my frustration, I rated this book down from five to three stars. In the end, my rating might be higher as my frustration subsides. But who likes to be frustrated when it’s not necessary?

  5. F Parvaiz

    Good but could be better
    1. The glossary at the end of each chapter could be better. There were so many words which I had to look-up and that is very time-consuming.2. The stories were pretty bland, but the vocabulary learnt makes up for it.All in all it is a pretty useful book. It will enhance your reading ability and vocabulary acquisition.

Add a review

Your email address will not be published. Required fields are marked *